09/08/2019
traduzione automatica

I traduttori automatici rimpiazzeranno i traduttori umani?

Noi traduttori dobbiamo aver paura dei traduttori automatici? Da quando hanno cominciato a far parte della vita quotidiana, grazie all’avvento di programmi gratuiti di traduzione automatica […]
24/07/2019
tradurre un film

Tradurre un film: il ruolo principale dei traduttori

Il cinema è sempre stato considerato un bene universale. Un film raramente appartiene solo al luogo e alla cultura in cui nasce, e i grandi kolossal […]
18/07/2019

Linee guida NL, comunicazione e uso immagini

A seguito di quanto discusso e approvato durante l’Assemblea dei Soci ANITI del 6 Aprile 2019 troverete qui di seguito, Le linee guida sulla futura gestione […]
17/07/2019
traduttore automatico

Traduttori automatici: errori di traduzione a portata di mano

Quando si ha bisogno di una traduzione istantanea spesso ci si affida ai traduttori automatici. Questi ci salvano da una situazione imprevista o urgente, ma spesso […]
05/07/2019
tradurre i fumetti

Tradurre i fumetti: tra i compiti più difficili per un traduttore

Dobbiamo ringraziare i traduttori se i migliori manga giapponesi sono arrivati in Europa e in tutte le parti del mondo! Senza i traduttori non avremmo Naruto, […]
28/06/2019
tradurre lingua e cultura

Tradurre una lingua significa tradurre una cultura: chi può farlo?

Se oggi possiamo leggere, apprendere e capire testi scritti all’origine in una lingua diversa dalla nostra è perchè chi ha lavorato sulla traduzione è riuscito nell’arduo […]
19/06/2019
traduzione giurata traduzione legalizzata

Differenza tra traduzione giurata e traduzione legalizzata

Tra i testi più spesso soggetti a traduzione troviamo i documenti burocratici. Quando abbiamo bisogno di tradurre un testo di questo tipo, il traduttore, già esperto […]
13/06/2019
traduttore freelance

Vita di un traduttore freelance

Il lavoro freelance è oggi una realtà ben consolidata, specialmente nel campo della comunicazione online e del digital marketing.  Un freelance è un lavoratore in proprio, […]
12/06/2019
una marina di libri

Una Marina di Libri 2019 – Sezione Traduzione: la nostra partecipazione

Anche quest’anno, per il decennale dalla prima kermesse di Una Marina di Libri, ANITI ha preso parte alla tre giorni di eventi con punti di incontro, […]
Italiano