09/05/2020
lingue in evoluzione

L’evoluzione continua della lingua

Ogni lingua è un’entità viva, che affronta ogni giorno nuove sfide, si confronta con le evoluzioni e il passare del tempo, e si adatta ai cambiamenti […]
30/04/2020

GoTogether Online… 2° edizione

Visto il grande successo riscontrato con la prima edizione, diamo il via alla seconda edizione di GoTogether Online… Si tratterà di due incontri on line su […]
09/04/2020
Ragazza che naviga su internet

La lingua di internet

L’uso di Internet, dei social network e dei nuovi sistemi di comunicazione ha cambiato la nostra lingua o ne ha creata una nuova? La domanda riguarda […]
03/04/2020

Protetto: tutorial su come presentare la domanda di indennità INPS COVID-19

Non è disponibile alcun riassunto in quanto si tratta di un articolo protetto.
02/04/2020

GoTogether su GotoMeeting

Nello spirito corporativo che, da sempre, ha animato la nostra associazione e ancor più in questo periodo storico, volto ad unire i soci e a non […]
27/03/2020
tradurre un sito web

Tradurre un sito web: il valore di una traduzione professionale

Se già l’atto di trasporre un testo da una lingua all’altra può essere difficoltoso, tradurre un sito web non è da meno. Tradurre un sito web […]
22/03/2020
interpretazione simultanea

Interpretazione simultanea: quando viene richiesta

L’interpretazione simultanea è una delle tecniche di traduzione più diffuse soprattutto in alcuni contesti, in cui è indispensabile garantire un dialogo fluido tra persone che non […]
20/03/2020

ASSEMBLEA ORDINARIA ANITI – PER LA PRIMA VOLTA IN REMOTO

CONVOCAZIONE ASSEMBLEA ORDINARIA IN REMOTO Facendo seguito al D.P.C.M. dell’8 marzo 2020, il Segretario Generale dell’Associazione convoca l’Assemblea Ordinaria di A.N.I.T.I. per il giorno SABATO 28 […]
15/03/2020
chuchotage

Tipologie di interpretariato: lo chuchotage o traduzione sussurrata

Tra le diverse tecniche di interpretariato che permettono di tradurre un dialogo tra più persone in tempo reale, assume un’importanza rilevante lo chuchotage. Il termine deriva […]
Italiano