Sabato 10 aprile 2021 si terrà il webinar dal titolo “Lessico legale: il volto umano della traduzione”. Il webinar, organizzato da ANITI, sulla piattaforma GoToMeeting, sarà […]
Mercoledì 3 marzo 2021 alle ore 16:00 si terrà il webinar organizzato da ANITI su piattaforma GoToMeeting . Titolo dell’evento sarà “Novità e indicazioni fiscali per […]
Nel decreto”Ristori Bis” è stato inserito il codice ATECO 743000 (traduzione e interpretariato) fra le attività che possono beneficiare di tutti i provvedimenti previsti. Il decreto […]
Nonostante il momento difficile il Festival delle letterature migranti si terrà anche quest’anno. Una versione mista, parte in streaming e parte in presenza, si svolgerà a […]
Siamo pronti anche per questa edizione di Una marina di libri. Le associazioni di categoria ANITI – Associazione Nazionale Italiana Traduttori e Interpreti, Strade – Traduttori […]
Prosegue il nostro impegno per organizzare e/o patrocinare i corsi via web. Il primo evento sarà un webinar introduttivo sul traduttore-interprete audiovisivo tenuto dalla nostra socia […]
Quando una traduzione deve assumere valore giuridico sul territorio dello Stato, deve essere tradotta e asseverata da un “traduttore ufficiale”. In molti paesi europei il traduttore […]
Visto il grande successo riscontrato con la prima edizione, diamo il via alla seconda edizione di GoTogether Online… Si tratterà di due incontri on line su […]
We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue to use this site we will assume that you are happy with it.Ok